U nás lepšie, ako doma...

  

Kniha na tento týždeň

Marakéš

Odporúča Andrea Sivaničová
(Centrum regionálnych dokumentov)

Zriaďovateľ knižnice

Logo PSK

Ľubomír Feldek - hosť festivalu Zvedavé čítanie

feldekNie je účelom rozprávky, aby bola pozitívna alebo smutná, ale aby to bola dobrá rozprávka.

*9.10.1936, Žilina
Básnik, prozaik, dramatik, prekladateľ, esejista

Bard slovenskej literatúry a jeden zo zakladajúcich členov básnického zoskupenia Trnavská skupina je súčasťou nášho literárneho života vyše šesťdesiat rokov. Už počas štúdia slovenského jazyka a literatúry na Vysokej škole pedagogickej v Bratislave pracoval ako redaktor vo vydavateľstve Mladé letá. Spolu s ostatnými členmi trnavskej skupiny pripravil v roku 1958 skupinové číslo Mladej tvorby s troma programovými manifestmi, ktorými sa predstavili ako skupina s uceleným a premyslene formulovaným umeleckým programom v oblasti poézie, umeleckého prekladu i tvorby pre deti a mládež hlásajúcej slobodnú fantáziu. V týchto intenciách vydal aj svoj debut pre deti Hra pre tvoje modré oči, ktorý bol však podobne ako pripravené číslo Mladej tvorby cenzúrou zničený. Nasledoval nútený odchod z vydavateľstva a práca pre závodný časopis v Nižnej na Orave. Po dvoch rokoch sa rozhodol byť radšej spisovateľom v slobodnom povolaní. To sa zmenilo v roku 1973, kedy sa stal vedúcim redaktorom oddelenia pôvodnej a prekladovej poézie v Slovenskom spisovateľovi a zároveň dramaturgom na Novej scéne v Bratislave. Po zmene politických pomerov, na ktorej sa aktívne podieľal, bol vedúcim redaktorom kultúrnej prílohy Ahoj, Európa denníka Verejnosť. Od roku 1995 žil a tvoril v Prahe, no po niekoľkých rokoch sa vrátil do Bratislavy. Jeho tvorba má nesmierne široký záber. Okrem viac ako tucta básnických zbierok, v ktorých od počiatku uplatňoval princíp poézie pre všetkých päť zmyslov, vystavanej na neobvyklej citlivosti vnímania sveta, zdôraznenej citovosti, konkrétnosti, obraznosti, fantazijnosti, a intímnosti, je aj autorom dvoch próz, literatúry faktu, viacerých divadelných hier, esejí a množstva fejtónov. Celý život sa venoval aj literatúre pre deti. Na jeho poetických i rozprávkových knihách či divadelných a bábkových hrách vyrástli celé generácie. Napísal i scenár k dnes už kultovej filmovej rozprávke Perinbaba. Presadil sa tiež ako textár piesní a prekladateľ. Za preloženie 16 hier Williama Shakespeara bol odmenený Cenou britského veľvyslanca. K jeho ostatným dielam patrí Životopis vo veršoch, zbierka fejtónov Prvá vodka po smrti a Veľká kniha európskych rozprávok. Dcéra Katka spieva jeho šansónové texty, ktoré vyšli aj knižne.

velka kniha slovenskych rozpravok dvere do rozpravok ciernobiela kniha rozpravok 2509 large uspavanka pre martinka mini

Veľká kniha slovenských
rozprávok (2003)

Dvere do rozprávok (2013) Čiernobiela kniha rozprávok (2011) Uspávanka pre Martinka (2012)
large velka kniha europskych rozpravok hra pro tvoje modre oci chlapec large perinbaba
Veľká kniha európskych
rozprávok (2017)
Hra pre tvoje modré oči (1959) Kocúr a jeho chlapec (1972) Perinbaba (1985)
modrakniha namotylichkridlach ohluchejbabke patdetektivov
Modrá kniha rozprávok (1974) Na motýlích krídlach (1974) O hluchej babke a vnúčikovi
Zlatúšikovi (1967)
Päť detektívov (1982)
rozpravky na niti telefon zelenakniha zelene jelene
Rozprávky na niti (1970) Telefón (1963) Zelená kniha rozprávok (1983) Zelené jelene (1968)

Daniel Rušar - hosť festivalu Zvedavé čítanie

rusarPre mňa je dôležitejší príbeh a potom až možné postupy. Ale cez príbehy sa vlastne učíme. 

*1975, Valašské Meziřičí
Lektor, inštruktor a spisovateľ

Vo svojom živote vyskúšal už všeličo. Vyštudoval anglický jazyk na Univerzite Pardubice, no rozhodol sa ísť inou cestou a od roku 1998 sa venuje práci so skupinami i jednotlivcami. Spočiatku sa zameral na outdoorové programy a po stáži v Patagónii a Čile bol ich inštruktorom, neskôr členom rady medzinárodnej outdoor vzdelávacej spoločnosti. Spolupodieľal sa na leadership projektoch v Českej republike, Francúzsku, Poľsku, Rumunsku a Čile. Od roku 2003 bol konzultantom, obchodným manažérom a trénerom spoločnosti Maxman Consultants. Aktuálne sa ako poradca venuje osobnostnému rozvoju ľudí v oblasti sociálnych zručností, vedenia ľudí, zvládania stresu, asertivity a nenásilnej komunikácie, pričom sa špecializuje najmä na introvertov. Zároveň je propagátorom a inštruktorom metódy Wima Hofa. ktorá umožňuje okamžité zvládnutie stresu a naštartovanie sa k výkonu. Metóda spája intenzívne dychové cvičenie, fokus a chlad. Svoje bohaté skúsenosti zúročil aj ako autor kníh pre deti, v ktorých prepája sociálne zručnosti s rodičovstvom a pomáha deťom vyrovnať sa s inakosťou či handicapom, nájsť cestu k sebe samým a viac si dôverovať, prekonať strach z tmy či zmieriť sa so smrťou blízkeho. Jeho najnovšia a prvá slovenská kniha Strakáč a Tioni privádza deti k poznaniu, aké dôležité je skutočné priateľstvo. Učí ich, aký význam má súcit s utrpením iných a tiež im ukazuje, ako sa z nedostatkov dajú urobiť prednosti a že smiech býva dobrým liekom na každú bolesť. Texty v knihe podčiarkujú emotívne ilustrácie talentovanej slovenskej ilustrátorky Adely Režnej.

Strakáč a Tioni kamzik
Strakáč a Tíoni (2019) Kamzíkův velký skok (2016)
vlkatma  
Vlk a tma (2016)  

Ondrej Nagaj - hosť festivalu Zvedavé čítanie

Nagaj OndrejPíšem jedine vtedy, keď musím písať. Nikdy sa do toho nenútim.

*21.2.1940, Ratkovské Bystré
básnik, autor literatúry pre deti, učiteľ

Už viac ako polstoročie je súčasťou slovenskej poézie pre deti i dospelých. S literatúrou bol spätý celý jeho profesijný život. Strávil ho zväčša ako stredoškolský učiteľ slovenčiny a ruštiny, ktoré vyštudoval na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Od pedagogického remesla si odskočil len na niekoľko rokov do Vydavateľstva Osveta v Martine, kde bol vedúcim redaktorom pôvodnej umeleckej tvorby. Aktuálne žije a tvorí v Turčianskych Tepliciach. Po počiatočnom publikovaní básní v časopisoch Mladá tvorba, Smena či Slovenské pohľady, dozrel čas na prvú básnickú zbierku Verše na pni (1966) nasledovanú mnohými ďalšími. Postupne sa vyprofiloval na autora so širokým poetickým i tematickým záberom od ľúbostnej lyriky a prírodných motívov k reflexívnej poézii domova a ľudských vzťahov, cez konfrontáciu konzumného životného štýlu s tradičnými duchovnými hodnotami, až po básne venované kultúrnym a literárnym osobnostiam ako poďakovanie za ich pozitívne pôsobenie na jeho tvorbu či poetické obrázky z pedagogickej praxe. Láska má v jeho veršoch priam zázračné vlastnosti. Vo vyznaniach lásky žene postupne čítame vyznania podmanivej lásky k životu. Veľkú časť jeho tvorby predstavuje poézia pre deti, ktorým sú určené mnohé jeho leporelá s prírodnou a zvieracou tematikou, zbierky krátkych humorných básničiek, rečňovaniek, hádaniek či veršíkov určených na nácvik výslovnosti.

large basnickove pochutky large versiky o zvieratkach co slniecko videlo large hadanky

Básničkové pochúťky alebo
pochúťkové básničky (2014)

Veršíky o zvieratkách (2009) Čo slniečko videlo (2008) Hádanky (2006)
od coho ma slnko kluce kamarati na luke mam basnicku na jazy vajicko
Od čoho má slnko kľúče (2005) Kamaráti na lúke (2005) Mám básničku na jazýčku (1988) Kde spí hnedé vajíčko? (1987)

 

 

Wojciech Widlak - hosť festivalu Zvedavé čítanie

widlakVšetko je pre niečo a tma je potrebná, aby ste lepšie videli, odkiaľ vychádza svetlo. Písanie ostáva pre mňa veľkou záhadou a niekedy sám v úžase čítam, čo som napísal. Neviem, či som spisovateľ, ale viem, že mám rád svojich hrdinov.

*1957, Krakov
Spisovateľ, editor

Poľský spisovateľ a publicista pôvodne plánoval byť diplomatom, preto študoval perzštinu a medzinárodné vzťahy. Svoje znalosti využil v oblasti zahraničného obchodu v Iráne, Moskve i Novosibirsku. Po zmene režimu pracoval vo viacerých časopisoch pre deti a venoval sa tvorbe školských učebníc vo veľkom vzdelávacom vydavateľstve Nowa Era. Popritom bol dlhoročným redaktorom mesačníka Dieťa, kde začal publikovať aj svoje prvé poviedkové príbehy o pánovi Guľôčkovi, ktoré po čase dostali aj knižnú podobu. Dnes má na svojom konte vyše 30 odborných aj detských kníh, za ktoré získal mnohé ocenenia. V slovenčine zatiaľ vyšli dve: Pán Guľôčka a Pán Guľôčka – krídla. Pán Guľôčka je najláskavejší rodič na svete. A to ani nemá deti. Stačia mu rozprávajúci zvierací kamaráti: psík Pľuzgierik, kačka Katastrofa a (nerozprávajúca) mucha Bzuk-Bzuk. Jeho príbehy učia deti rešpektovať pravidlá aj vďaka tomu, že sa môžu vždy spoľahnúť na odpúšťajúci úsmev pána Guľôčku. Pána, ktorý vie, ako si poradiť s katastrofou, ponúknuť zaujímavú zábavu, pritiahnuť pozornosť a dať návod na to, ako správne žiť. Navyše všetko je napísané s takým pozitívnym pohľadom na svet a doplnené hravými poetickými ilustráciami Elzbiety Wasiuczyńskej, že sa ani nenazdáte a na tvári máte guľôčkovský úsmev od ucha k uchu.

gulocka kridla
Pán Guľôčka (2016) Pán Guľôčka - Krídla (2018)

Mária Štefánková - hosť festivalu Zvedavé čítanie

stefankova2Dobrá detská kniha musí mať predovšetkým zaujímavý text, príbeh, ktorý by mal byť vtipný a zabavia sa na ňom nielen deti, ale aj dospelí, lebo tak sa má písať pre deti. Ľahučko a veselo.

*1951, Nitra
Prekladateľka, redaktorka, spisovateľka

MárRodáčka z Nitry celý svoj profesijný život zasvätila literatúre. Od detstva písala básničky a poviedky a snívala o vlastnej knižke. No prv než našla odvahu ich sama písať, sa po štúdiu slovenčiny a angličtiny pustila aspoň do ich prekladania. No nielen tých anglických, ale najmä talianskych. Lásku k taliančine získala po babičke, Talianke, ktorú si z Piavy priviezol jej starý otec. Dlhé roky pôsobila ako redaktorka vo vydavateľstvách Smena, Danubiapress, Junior, Nestor a Slovart, kde takmer 10 rokov viedla edíciu prekladov MM vydávajúcu diamanty svetovej literatúry. Pôsobila aj v časopisoch Slovenské pohľady, Kultúrny život a Mosty. Na svojom konte prekladov má už vyše 60 titulov, a to i od takých zvučných mien, akými sú Italo Calvino, Alessandro Barico, Antonio Tabucchi či Paolo Giordano. Za knihu Massima Montanariho Hlad a hojnosť dostala prekladateľskú Cenu Mateja Bela. Sama je autorkou viacerých knižiek rozprávok, leporiel a riekaniek pre najmenších. Jej poslednú knižku Čmáranica a machuľa, ktorú vytvorila spolu s ilustrátorkou Petrou Štefankovou, ocenili odborníci z Bibiany ako Najkrajšia kniha jari 2018. Interaktívna knižka vyzýva deti, aby sa k hrdinkám Čmáranici a Machuli pridali a dokreslili, vyfarbili či domaľovali knižné ilustrácie.

machula laabky
Čmáranica a Machuľa (2018) Labky, krídla, chvostíky (2018)
stefankova  
My už vieme všeličo (2017)  

Petra Nagyová - Džerengová - hosť festivalu Zvedavé čítanie

Petra Nagyova- DzerengovaVerím, že knihy robia človeka lepším a z dobrých detí vyrastú dobrí dospelí. A vďaka knižným príbehom môžete do detí vštepiť názory, ktoré považujete za dôležité.

*3.3.1972, Košice
spisovateľka

Autorka úspešných románov a kníh pre deti sa spočiatku vydala na ekonomickú dráhu. Po strednej škole pokračovala v štúdiu na Obchodnej fakulte Vysokej školy ekonomickej v Bratislave . Popri škole pracovala ako letuška, neskôr bola moderátorkou a redaktorkou zahraničného spravodajstva Slovenskej televízie , ale i viceprimátorkou Bratislavy. Doposiaľ napísala 7 kníh pre dospelých, za predaj ktorých dostala viackrát zlatú a platinovú knihu a niektoré boli aj preložené do češtiny a maďarčiny. Všetkými jej novelami a románmi sa vinie spoločná téma ženy a vzťahy. Príbehy zasadzuje do reálnych miest a väčšinou si vyberá také oblasti, ktoré dobre pozná z vlastnej skúsenosti. Pustila sa aj do vydávania kníh vo vydavateľstve Verbarium, no za svoje naj „povolanie“ považuje úlohu mamy štyroch detí. Bolo teda len otázkou času, kedy sa začne venovať aj detskej literatúre. Postupne tak vznikla známa trilógia o dievčatku Kláre, ktorá bola niekoľkokrát dotláčaná a vyšla aj v Maďarsku a v Čechách. Najnovší titul Hanka a Adam, plný veselých príbehov dvoch súrodencov vyrastajúcich v dome s obrovskou záhradou a bez televízora, bol inšpirovaný jej krstnými deťmi.

hanka a adam klara a tity
Hanka a Adam (2018) Klára a Tity (2014)
klara a iglu klara a matohy
Klára a iglu (2013) Klára a mátohy (2012)

Chcem, aby...

Chcem, aby v knižnici...

Kliknite a napíšte nám svoj nápad.

Otestuj sa knihomoľ

Poznáte svet historických romanc z pera Jany Pronskej? 
Otestujte sa v nasledujúcom kvíze.

STE PRONSKOMIL?

Staršie kvízy

Spolupráca

 FPU logo1 modre
logo prešov s popisom

SKN logo F
parlamentna

knihy na dosah

 

Mňam!

varime s kniznicou

Obľúbené lahôdky pripravené a otestované
knihovníčkami našej knižnice.